¿Crees que el tener idiomas con consideraciones de género afecta a la igualdad entre las personas?
¿Cómo cambia tu forma de pensar cuando hablas en inglés, en español o en otras lenguas?
¿Piensas que los sustantivos femeninos y masculinos tienen atributos diferentes?
Imágenes
¿Qué crees que representan las siguientes imágenes?
Artículos
- Un nuevo documento presentan los resultados de “un viaje” para identificar la estructura gramatical de más de 4000 idiomas con consideraciones de género, que en conjunto representan el 99 % de la población mundial.
- 38 % de la población mundial tiene como lengua materna un idioma con consideraciones de género.
- Los idiomas con consideraciones de género y que clasifican los sustantivos de acuerdo con ello se asocian con actitudes de género más regresivas.
El género no binario o ‘genderqueer’ | Une para todes y todes para une
Más para leer
Y, para traducir
From Mouth to Mind: How Language Governs Our Perceptions of Gender
Does Language Affect Gender Equality? – con gráficos

