Leamos los siguientes carteles. ¿Hay alguna palabra que se repita?
El pronombre «se» se usa para expresar muchas cosas distintas:
Hoy veremos dos de esos casos:
La pasiva refleja y el «se» impersonal
(editado desde: http://nettspansk.uib.no/grammatikk/Grammatikkbok/tema_13.htm)
la voz pasiva refleja
La pasiva refleja forma parte de la voz pasiva:
La casa es vendida. <-> Se vende la casa.
En español usamos más la pasiva refleja qu la voz pasiva propiamente dicha, ya que en español preferimos las construcciones activas. La pasiva refleja expresa la voz pasiva dentro de una estructura sintáctica activa.
Recordemos que sólo los verbos transitivos pueden conjugarse en la voz pasiva. Lo mismo rige para la pasiva refleja; como es una forma semánticamente pasiva, sólo los verbos transitivos pueden usarse en esta forma y se usa solamente en la 3a persona del singular/plural.
Se vende la casa./ Se venden las casas.
«se» impersonal
Las oraciones con SE impersonal se parecen a las oraciones con pasiva refleja:
En Argentina se habla mucho de política. / En Argentina se habla español.
Sin embargo, hay algunas diferencias fundamentales entre la pasiva refleja y el SE impersonal:
En las oraciones con SE impersonal, el verbo nunca se conjuga en plural:
Se baila. No es correcto: *Se bailan.
Además, los verbos que se usan con SE impersonal pueden ser intransitivos, como en el ejemplo que acabamos de ver.
En los casos donde el verbo es transitivo, no es posible determinar si se trata de SE impersonal o de pasiva refleja si el verbo va en singular:
Se compra oro.
En las oraciones con SE impersonal, la función sintáctica de SE es la de signo de impersonalidad.
El SE impersonal no se puede usar con los verbos reflexivos, en tal caso hay que sustituirlo por uno, la gente etc:
Uno se arrepiente de haberlo hecho.
Al final, si comparamos dos estructuras con SE impersonal / pasiva refleja, vemos que las construcciones con SE impersonal no pertenecen a la voz pasiva, ya que se derivan de una construcción activa:
IMPERSONAL:
Uno / la gente echa piedras. (activo) -> Se echa piedras.
Uno / la gente está muy bien aquí. (activo) -> Se está muy bien aquí.
Uno / la gente ve a Pedro. (activo) -> Se ve a Pedro.
PASIVA REFLEJA:
Las piedras son echadas. (pasivo) -> Se echan piedras.
Las naranjas son exportadas. (pasivo) -> Se exportan naranjas.
Esta es la explicación que nos da la Real Academia Española:
Y aquí hay otra muy buena explicación:
ejercicios
http://www.ver-taal.com/ej_pasivarefleja.htm
http://highered.mheducation.com/sites/0072492597/student_view0/capitulo5/gramatica_5_3.html
http://www.indiana.edu/~call/ejercicios/imp_pron_se01.html
http://www.xtec.cat/~jgenover/pasivaA.htm
https://espanol.lingolia.com/es/gramatica/estructura-de-la-oracion/oraciones-impersonales/ejercicios
La voz pasiva – ejercicios generales
http://www.spanish.cl/Grammar/Games/Voz_Pasiva.htm
http://www.bowdoin.edu/~eyepes/newgr/ats/41.htm
http://wps.prenhall.com/wl_heining_andaintermedioCW_1/127/32619/8350588.cw/content/index.html
noticias
Veamos los usos de «se» en el siguientes fragmento de la página de CNN en Español.
Multitudinario recibimiento de la selección de Argentina tras el subcampeonato
Buenos Aires (CNN Español) – Miles de personas se acercaron este lunes por la mañana al aeropuerto de Buenos Aires para dar la bienvenida al subcampeón del Mundial 2014.
La «albiceleste» fue recibida por la presidenta Cristina Fernández de Kirchner en la sede de la Asociación de Fútbol Argentino (AFA), luego de ser escoltada por los fanáticos, que debido a los disturbios del domingo por la noche se quedaron con las ganas de saludarlos luego de que se suspendieran los festejos previstos para esta tarde en el centro de la capital.
Si quieres más noticias las podemos leer aquí:
http://cultura.elpais.com/tag/musica/a/
música
«Caminando» de Rúben Blades
Haz clic para acceder a suira_caminando.pdf
Estas son mis amigas Giovanna y Adele y música desde Lima :) ¡Ojalá te guste!
La Lá – Oeste
Esta pasión que yo siento por ti
fue la causa de tu fuga.
Pero pasó.
Ya nadie te va a robar.
Este amor que nos falta a los dos
fue la causa de nuestro final.
Pero pasó.
Tu asepsia ahora.
Enjuague bucal, pasta dental,
naftalina, en el verano
no tomes sol, no duermas
sobre la cama, no sientas
por una extraña
amor.
No fumo ni tomo ni bailo pegado,
no fumo ni tomo ni bailo pegado,
no fumo ni tomo ni bailo pegado,
no fumo ni tomo ni bailo pegadíto…
UuuuuuuUUuuuuuuUUuuuu…
Esta es una banda argentina muy famosa y que hizo historia:
videos para ver en casa
https://videoele.com/B2-Ciudades-patrimonio-humanidad-2.html































2 respuestas a «carteles, búsquedas y señales»
[…] El pronombre se se usa en español para muchas cosas distintas, como nos explica muy bien este artículo […]
Me gustaMe gusta
[…] El pronombre se se usa en español para muchas cosas distintas, como nos explica muy bien este artículo […]
Me gustaMe gusta